發明展

請幫我把發明展報告,翻譯成英文,給美國人看的

1.多方面應用:是使用原本用來裝於抽屜或是門窗的防盜警報器

內含有磁簧式開關

只要兩個警報器分離超過1公分就會發出警報。

2.環保:這一個浴缸滿水位警報器

能夠準確的通知您應該何時關閉水源

才不會造成水從浴缸外流出去

浪費水資源。

3.聲音大、清楚:由於門窗型防盜警報器它的分貝大概在70~90分貝

所以聽得很清楚。

4.傳播速度快:由於是聲音傳播

所以放水的人也可以接收訊息快速

立即的關閉水龍頭。

請幫我翻譯

謝謝請不要使用翻譯機

否則美國人看不懂。

謝謝幫忙
1.多方面應用:是使用原本用來裝於抽屜或是門窗的防盜警報器

內含有磁簧式開關

只要兩個警報器分離超過1公分就會發出警報。

Various applications: Use burglar alarms originally fitted fordrawers

doors or windows; it contains the magnetic reed switch and will sound thealarm if two burglar alarms are separated over one centimeter.2.環保:這一個浴缸滿水位警報器

能夠準確的通知您應該何時關閉水源

才不會造成水從浴缸外流出去

浪費水資源。

Environmental protection: This is a bathtub water full-levelalarm

which can accurately inform you when to turn water off without wastingany water draining from the bathtub..3.聲音大、清楚:由於門窗型防盜警報器它的分貝大概在70~90分貝

所以聽得很清楚。

Loud and Clear: The window-based burglar alarm will sound roughlyfrom 70 to 90 dB (decibels)

so it can be clearly heard.4.傳播速度快:由於是聲音傳播

所以放水的人也可以接收訊息快速

立即的關閉水龍頭。

Fast transmission: Because it is soundtransmission

people can receive message quickly and immediately turn thefaucet off. 參考資料 me
1Various application: Is the use uses for to install originally in the drawer perhaps windows and doors

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 asd1014005 的頭像
    asd1014005

    Flex XC 3401

    asd1014005 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()